Хари-катха, вдохновленная гуру-варгой

 

Сегодня день ухода Нарахари Саркара Тхакура. Он – кханда-васи Нарахари Саркар Тхакур, кханда-васи означает «житель Шрикханды». Шрикханда – это часть Вриндавана. Когда Махапрабху присутствовал в этом мире, многие маха-бхагавата ачарьи приняли рождение в Шрикханде. Нарахари Саркар Тхакур – это Мадхумати-сакхи. Ее группа явилась в этом месте. Сулочана дас Тхакур, Чиранджива Сен, Рамачандра Кавирадж, Говинда дас Кавирадж, Шринивас Ачарья Прабху и многие другие явились в Шрикханде. Там приняли рождение Минакетана Рамадас, Лочана дас Тхакур, Абхирам Тхакур, Рагхунандан Тхакур, Мукунда Датта и многие другие Вайшнавы и спутники Махапрабху. Нитьянанда Прабху очень любил Нарахари Саркара Тхакура. В основном спутники Махапрабху – это враджа-деви. Также пришли Двадаша Гопалы, Ашта Кавираджи, Шад Госвами, Чаушатти Маханты и другие Его спутники.

 

э’ло гоура-раса-нади кадамбини хо’йе

бхасаило гаудадеша према-вришти дийе

 

[Дождевые облака гаура-расы залили землю Гауды потоками божественной любви.]

 

чоушатти маханта аило мегхе шобха кори’

шри-рупа-санатана тахе хойло виджури

 

[Шестьдесят четыре маханты – украшения этих облаков, а Шрила Рупа Госвами и Шрила Санатана Госвами – озаряющие их вспышки молний.]

 

Нитьянанда Прабху и Махапрабху назвали это место Шрикханда. Именно там кханда-васи Нарахари начал санкиртану. Без санкиртана-расы невозможно изменить джив, всегда вовлеченных в киртан майи, из-за чего их сердца стали словно каменные. Когда кханда-васи Нарахари начал киртан, Нитьянанда Прабху пришел и в течение целого месяца непрестанно танцевал. Он не переставал танцевать даже для того, чтобы поесть, попить или поспать. Любой, кто придет сюда, никогда не почувствует голод, жажду или усталость.

Люди думают, что после часовой или двухчасовой парикрамы или продолжительных танцев они должны устать. Без шакти Нитьянанды Прабху никто не сможет правильно практиковать бхакти. Махапрабху вложил всю Свою шакти в Нитьянанду Прабху, а также в кханда-васи Нарахари.

Нарахари Саркар Тхакур начинал киртан с молитвы:

 

(яди) гауранга нахито, табе ки хоито, кемане дхарита де

радхара махима, према-раса-сима, джагате джаната ке

 

[Что было бы с нами, если бы Шриман Гауранга Махапрабху не пришел в этот мир? Как бы мы жили? Кто в этой вселенной узнал бы о славе Шримати Радхики и высших проявлениях према-расы?]

 

Он снова и снова пел: «Яди гауранга нахито…»

Пока Билвамангала Тхакур пел, Кришна записывал его стихи. Точно так же Нарахари Саркар Тхакур возносил молитвы, а преданные записывали их. Всех, кто приходил к нему, он отправлял служить Божествам: Мадана-мохану (чтобы развить самбандха-гьяну), Говиндадеву, который дает сева-вритти (стремление к служению), а также понимание, как служить Гопинатхе и связь с Ним, и затем – Гопинатхе. После служения этим Божествам (по году – каждому), Нарахари Тхакур принимал эту личность.

Мукунда Датта [старший брат Нарахари Тхакура] был личным врачом царя. Он прикладывал к голове тех, кто обращался к нему за помощью, павлинье перо и пыль со стоп Нарахари Саркара Тхакура и говорил: «Это лекарство».

Однажды Мукунда Датта, увидев, как царя обмахивают веерами из павлиньих перьев, упал без чувств. Царь велел своим слугам принести ему воды и привести в чувства. Затем царь сказал: «Ты пришел лечить меня, но заболел сам».

– Да, у меня есть одна болезнь, – ответил Мукунда Датта. – Иногда я теряю сознание.

– Я понимаю. Ты увидел павлиньи перья, пришел в волнение и потерял сознание. Я обещаю с сегодняшнего дня не использовать павлиньи перья, они предназначены только для Кришны!

Мукунда Датта благословлял павлиньими перьями всех, кто приходил к нему, а также раздавал прасадам от Гопинатхи. Нарахари Тхакур сказал ему: «Тот, кто получает этот кришна-прасад, обретает огромное благо». Таким образом, Мукунда Датта был бхава-рога-вайдьей, врачевателем, исцеляющим от болезни материального существования.

Как-то раз преданные совершали киртан на протяжении целого месяца. Нитьянанда Прабху попросил принести цветы кадамба, на что Нарахари Саркар Тхакур ответил: «Но в этот сезон здесь нет цветов кадамба».

– Это Вриндаван, почему здесь нет кадамбы? Говинда, Гопинатх и Мадана-мохан здесь, почему же нет деревьев кадамба?

Нарахари Саркар Тхакур пошел на их поиски и увидел дерево со множеством очень больших лимонов. Затем они превратились в распустившиеся цветы кадамба – их сладостный аромат разнесся по всей местности, где проходил киртан. Преданные собирали цветы и отдавали Нитьянанде Прабху, а Тот предлагал их Гопинатхе. Гопинатха улыбался от счастья. Там, где нет деревьев кадамба и тамал, нет и Вриндавана.

Нитьянанда Прабху велел Нарахари Саркару Тхакуру: «Каждый день приноси цветы кадамба и предлагай их Гопинатхе».

Итак, изо дня в день на лимонном дереве распускались кадамбовые цветы. Через месяц санкиртаны Нитьянанда Прабху увидел, что каждый обрел враджа-бхаву. Все преданные преобразились. Этот киртан пробудил их сиддха-сварупу, совершенную духовную форму. Они не испытывали ни голода, ни жажды, ни каких-либо беспокойств. Теперь, после месячного киртана, Нитьянанда Прабху сказал: «Мадхумати, принеси мед, мадху». Нарахари Тхакур задумался: «Где же мне взять мед?» Он отправился к близлежащему пруду, где находилось кадамбовое дерево, и, набрав воду, мгновенно превратившуюся в мед, в большой глиняный горшок, вернулся к Нитьянанде Прабху. Нитьянанда Прабху один за другим выпил 108 горшков и стал мадаматтой, опьяненным медовым напитком.

Если вы пойдете в Шрикханду и послушаете киртаны Падьявали, то очень вдохновитесь. Эти падьявали-киртаны звучат в Шрикханде на протяжении многих месяцев.

В полутора километрах от этого места, недалеко от Ганги, находится место под названием Бараданга. Потоки Ганги-деви смешиваются с Ямуной, Гангой, Тапти, Кавери и другими святыми реками.

В Панча-вени проявились все святые реки, и Гопинатха сел на плечи Нитьянанды Прабху. Нитьянанда Прабху устроил виласа-кунджу для Гопинатхи. Там есть не%