1 июня 1996 года, Англия, Лестер

Гопи не соглашаются на компромисс

(Враджанатха Прабху зачитывает Шриле Гурудеву письмо от одного преданного.)

«Дорогой Махарадж, я знаю, что вы настоящий [гуру]. Вне всяких сомнений. Огромное вам спасибо. Я никогда не думал, что подобная милость существует. Я хочу вручить себя вашим лотосным стопам, но не претендую на столь возвышенное положение. Гурудев, в вас я нашел то, что так долго искал… От меня нет никакой пользы, я настоящий глупец. Пожалуйста, простите мне мои дурные качества и позвольте всегда находиться у ваших лотосных стоп». 

Преданные: Джай!

Шрила Гурудев: Итак, о чем мне рассказать сегодня?

Преданный: О «Бхрамара-гите». 

Шрила Гурудев: «Бхрамара-гите»? О, я не буду говорить о «Бхрамара-гите», только дам краткое описание. На самом деле то, что я рассказывал вчера, не совсем является «Бхрамара-гитой”. Это было лишь небольшое вступление.

 

мригаюр ива капиндрам вивьядхе лубдха-дхарма

стриям акрита вирупам стри-джитах кама-янам

балим апи балим аттвавештаяд дхванкша-вад яс

тад алам асита-сакхьяир дустьяджас тат-катхартхах

(Шримад-Бхагаватам, 10.47.17)

 

[Он, как безжалостный охотник, поразил стрелой царя обезьян. Он был во власти одной женщины и потому обезобразил другую, которая пришла к Нему в порыве страсти. И даже приняв дары Бали Махараджа, Он связал его, как во́рона. Мы не в силах перестать говорить о Нем, но не может быть и речи о дружбе с этим темноликим юношей.]

 

Я рассказал o Рамачандрe и Ваманадевe. Гопи не хотят идти на компромисс с этим темноликим юношей. Когда шмель загудел, кружа у лотосных стоп Шримати Радхики, Она произнесла: «Я знаю, что ты хочешь сказать: “Кришна ‒ это дхурта, мошенник. Он темный и напрочь лишен премы. Он не любит Тебя по-настоящему. Кришна покинул Тебя но почему тогда Ты говоришь только о Нем? Прекрати повторять имя Кришны. Оставь все, что с Ним связано. Ты не должна говорить о Кришне”. Но мы не можем перестать думать и говорить о Нем… Мы не можем перестать повторять Его имена и вспоминать Его игры. Мы не в силах Его забыть».

 

яд-анучарита-лила-карна-пиюша-випрут-

сакрид-адана-видхута-двандва-дхарма винаштах

сапади гриха-кутумбам динам утсриджья дина

бахава иха виханга бхикшу-чарьям чаранти

(Шримад-Бхагаватам, 10.47.18)

 

[Рассказы об играх, которые непрестанно являет Кришна, нектар для ушей. Те, кто хотя бы раз отведал даже каплю этого нектара, утрачивают привязанность к материальной двойственности. Многие из таких людей неожиданно для всех оставляли свои дома и родственников и, превратившись в бродяг, приходили во Вриндаван, чтобы, прося подаяние, скитаться здесь, словно птицы.]

 

Истории об этом темнокожем юноше входят через уши в самое сердце и больше никогда не покидают его. Каков результат слушания повествований о Нем? Двандва-дхарма винаштхах. Эти игры влияют на слушателей, делая их такими же жестокими, как и Он Сам.  

Двандва-дхарма винаштах. Услышавший эти игры оставит жену, отца, мать, сестру он бросит всех и вся. Он будет помнить только того юношу с темным цветом тела, который вошел в его сердце. Он попытается убрать Его из сердца, но ничего у него не выйдет.  От имени всех гопи он скажет: «Я говорю всем вам не слушать имена Кришны. И не пытайтесь внимать играм этого темнокожего юноши. Его окружают такие же, как и он: все Его друзья тоже черные. Шмели и вОроны вот Его главные спутники. Его сердце, ум и все, связанное с Ним, окрашено в черный цвет».

‒ Знаешь, как Кришна стал черным? ‒ спросила одна гопи другую. 

‒ Он черный, потому что родился в темную лунную ночь, ‒ ответила сакхи.

Третья сакхи добавила: 

‒ Есть и другие причины. Он родился в водах черной Ямуны. И с самого детства Его поили молоком черной коровы. Так Он и стал черным.

  ‒ Я знаю, как было дело! ‒ ответила еще одна сакхи. ‒ У всех гопи столько любви к этому мальчику. Когда они берут Его на руки, то держат Его близко к своим глазам. Глаза у гопи подведены черным кадджалом, поэтому Кришна, касаясь его, и становится черным.

Гопи обсуждали между собой разные причины, по которым Кришна стал черным. Так они шутили о Нем. Поэтому не пытайтесь услышать имя этой черной личности. И не пытайтесь слушать о Его играх. Если вы это сделаете, то вашей спокойной жизни придет конец. Стоит мужу услышать об этих играх, он сразу оставит свою жену. Если жена услышит о них, то она бросит мужа. Брат оставит брата… Двандва означает «два, пара». Что это за пары? Это пары отец-мать, муж-жена, брат-сестра, дочь-сын; они называются двандва. Эти отношения исчезнут.

Гопи говорят: «Мы пережили это». Сапади гриха-кутумбам динам утсриджья дина.

Родственники будут плакать

В Бенгалии, месте игр Шри Чайтаньи Махапрабху, есть много преданных. Всех, кого бы они ни встретили, они вдохновляют повторять имена Кришны и слушать хари-катху. Начав повторять имена Кришны, слушать хари-катху о Нем, многие юноши постепенно ожесточаются. Они оставляют родителей и все остальное. Шрила Рагхунатха дас Госвами прошел тысячи километров, ничего не взяв с собой из дома, и голодал. Он только плакал и плакал: «О Кришна, о Кришна!»

Его родители, жена все рыдали по нему. Родители с тревогой думали: «Куда пропал наш сын? Куда он делся?»

Отец Гангаматы Тхакурани подумал: «Куда пропала моя дочь?»

Вы знаете, кто такая Мирабаи? Она пела: «меро то гиридхари-гопал дусро на кои; меро то гиридхари-гопал дусро на кои я знаю только Гиридхари-Гопала».

Мирабаи плакала по Кришне, и родственники ее плакали. Рагхунатха дас Госвами плакал по Кришне и Чайтанье Махапрабху. Он взывал: «О Махапрабху! О Шачинандана Гаурахари!» Как он рыдал по Чайтанье Махапрабху… Когда он попытался сбежать из дома, родители приставили к нему охранников, которые неусыпно следили за ним.

Его отец сказал матери: «Любой, кто услышит имя этого темноликого юноши отныне станет принадлежать Ему. Мы не можем силой заставить его находиться дома. Мы пытались связать его цепями нашей любви и привязанности, нашли ему жену-красавицу. Она была не только красива и молода, но и обладала всеми достоинствами. Однако даже ее любовь не смогла удержать его в семье. Наша родительская любовь также бессильна. Разве могут эти безжизненные цепи связать его?»

Сапади гриха-кутумбам динам утсриджья дина. Большинство людей в этом мире плачут по своим возлюбленным; юноша вздыхает по девушке, а девушка по юноше. Но Рагхунатха дас Госвами горько плакал по Кришне и восклицал: «О Радхе! О Радхе! О Кришна! О Кришна!» Личности, подобные ему, не будут принимать ничего ради поддержания своей жизни. Они словно птицы, которые находят приют в тени деревьев. У них нет дома, они нищие. Иногда они сидят под одним деревом, иногда под другим. Если дать им прасад, они его примут, а в противном случае они будут поститься, не заботясь о своем пропитании. Их единственная забота: «Когда же придет Кришна? Когда придет Кришна?» Как и у птиц, у них нет дома. У них ничего нет за душой. Они бродят повсюду. Они ходят к Ямуне, пьют немного воды и возвращаются. Каждую ночь они проводят под разными деревьями. У Рупы Госвами и Санатаны Госвами не было хижин во Вриндаване. У них не было пищи на день грядущий. Что уж говорить о завтрашнем дне, когда им нечего было есть вечером. Они всегда молились и плакали: 

 

хе радхе враджа-девике ча лалите хе нанда-суно кутах

шри-говардхана-калпа-падапа-тале калинди-ванье кутах

гхошантав ити сарвато враджа-пуре кхедаир маха-вихвалау

 

«О Радхе! О Лалите! О Вишакхе! Где же вы? Мое сердце разбито… Когда же вы снова даруете мне свой даршан?» 

Так Рагхунатха дас Госвами молился и проливал горькие слезы. Он рыдал, и вся его семья рыдала. Он пришел во Вриндаван и не имел здесь крыши над головой. Во Вриндаване ему нечего было есть. Он ходил от одного дерева к другому и просил у враджаваси половину постной лепешки. Эти лепешки не были смазаны ни гхи, ни маслом, в них не было соли. Порой он отдыхал полчаса или час. Он всегда сокрушался, повторяя: «Кришна, Кришна». 

Так что если вы хотите спокойно жить со своими родственниками, наслаждаться изысканной пищей, веселиться и быть счастливыми, то лучше не слушайте лекции о сознании Кришны. 

(Смех)

И не приезжайте во Вриндаван. Уезжайте из Матхуры, минуя Вриндаван. А если вы все-таки попали во Вриндаван, то не ходите на Ямуну. Если же вы пришли на Ямуну, то ни в коем случае не идите на Кеши-гхат, потому что там, рядом с Кеши-гхатом, находится храм Радхи-Говинды. Если вы посетите этот храм, то больше не вернетесь… Там темноликий юноша, изящно изогнувшись в трех местах, держит у Своих губ флейту. Его волосы украшает павлинье перо. От Его красоты вы забудете обо всем на свете!

Где Он, арья-путра?

нектар бхрамара гиты…Шримати Радхика подумала: «Этот шмель посланник Кришны. Я неприветливо встретила его, но теперь Мне надо сказать ему что-то приятное». 

 

прия-сакха пунар агах преяса прешитах ким

варая ким анурундхе мананийо ’си ме ’нга

наяси катхам ихасман дустьяджа-двандва-паршвам

сататам ураси саумья шрир вадхух сакам асте

(Шримад-Бхагаватам, 10.47.20)

 

[О друг Моего любимого, неужели Он вновь прислал тебя? Мне следует оказать тебе почтение, друг Мой, а потому можешь выбирать себе любую награду, какую пожелаешь. Но зачем же ты вернулся неужели, чтобы забрать нас к Нему, от любви к которому так трудно отказаться? Посуди сам, о благородный шмель: Его супруга сама богиня Шри, и Она всегда находится рядом с Ним, пребывая на Его груди.]

 

Затем Шримати Радхика спросила шмеля: «О, ты прилетел от нашего возлюбленного? Лети сюда, лети сюда! Возможно, ты хочешь воды или чего-нибудь еще? Что ты хочешь?»

Шмель снова зажужжал. 

«Я знаю твои намерения, продолжала Она. Ты хочешь, чтобы мы все отправились в Матхуру, но этому не бывать. С какой стати мы должны идти в Матхуру? Даже если мы пойдем туда, что мы будем там делать? Мы увидим, что Он гуляет со своими любимыми Ядурани, и не сможем этого стерпеть. Там, в Матхуре, мы увидим, что Он никак не связан с Нандой и Яшодой. Он не носит там одежды пастуха. У Него нет флейты и павлиньего пера».

В Матхуре и Двараке Кришна иногда проявляет четырехрукий облик. Даже если у Него не будет четырех рук, все равно при Нем останутся лук и стрелы. Он скажет: «Я Ядава. Мои родители Васудева и Деваки».

Шримати Радхика воскликнула: «Нам будет нестерпимо больно слышать это!»

Уддхава осознал, насколько враджаваси возвышенны по сравнению с членами династии Яду. Уддхава лицезрел славу Вриндавана. Он изумился: «Я никогда не видел этого прежде».

Шримати Радхика произнесла: 

 

апи бата мадху-пурьям арья-путро ’дхунасте

смарати са питр-гехан саумья бандхумш ча гопан

квачид апи са катха нах кинкаринам грините

бхуджам агуру-сугандхам мурдхнй адхасьят када ну

(Шримад-Бхагаватам, 10.47.21)

 

[О Уддхава! Как жаль, что Кришна теперь живет в Матхуре. Вспоминает ли Он отчий дом и Своих друзей-пастушков? О великая душа! Говорит ли Он хотя бы иногда о нас, Своих служанках? Когда Он положит нам на голову Свои руки, благоухающие ароматом агуру?]

 

«Мы слышали, что этого темнокожего юношу отправили в гурукулу Сандипани Муни. Возможно, Он уже вернулся в Матхуру». 

Апи бата мадху-пурьям арья-путро ‘дхунасте. Гопи называют этого арья-путру своим возлюбленным; они не упоминают имя Кришны. Шримати Радхика спросила: «Где арья-путра? Вернулся ли Он в Матхуру? Если Он вернулся, то придет ли Он сюда?»

Поняв, что Кришна еще не пришел, все гопи начали плакать.

Смарати са питр-гехан. «Помнит ли Он своего отца Нанду Бабу и маму Яшоду? Помнит ли он своих друзей: Судаму, Субала и Мадхумангала? Помнит ли Он нас, гопи

В Матхуре жены членов династии Яду дарят Кришне гирлянды. Кришна говорит им: “О, эти гирлянды так прекрасны! Они намного лучше тех, что сделали бы гопи”. Или же Он говорит: “О, эти гирлянды не так красивы и ароматны, как те, которые сплели бы гопи. Ох, эти угощения тоже не такие сладкие и вкусные, как те, что готовили гопи”. И все же Он может сказать Ядурани: “Эти угощения гораздо вкуснее, чем те, что Мне приносили гопи”.

В любом случае… Помнит ли Он нас?»

Уддхава прославляет гопи

Говоря таким образом, гопи были погружены в кришна-прему. Они забыли обо всем. Упав на землю, они воскликнули: «Кришна! Кришна! Когда же Ты придешь и возложишь Свои руки на наши головы? Когда наступит этот день?» С этими словами гопи потеряли сознание.

Уддхава произнес во славу гопи

 

этах парам тану-бхрито бхуви гопа-вадхво

говинда эва никхилатмани рудха-бхавах

ванчханти яд бхава-бхийо мунайо ваям ча

ким брахма-джанмабхир ананта-катха-расасья

(Шримад-Бхагаватам, 10.47.58)

 

[Гопи обладают рудха-бхавой (см. прим.) исключительно к Шри Кришне, душе всего живого. Они находятся на вершине кришна-премы, и поэтому их жизнь совершенна. Об этой бхаве молятся не только те, кто из страха жаждет освобождения от материального бытия, но также и великие махапуруши и такие преданные, как мы. Однако никто не способен ее обрести. Тот, кто глубоко погружен в сладостные повествования о Шри Кришне (хари-катху), не нуждается ни в одном из трех видов рождений: зачатия от семени, рождения при получении брахманского шнура или в результате жертвоприношения. Но какой толк рождаться вновь и вновь миллионы лет, пусть даже в теле Брахмы, не имея вкуса к хари-катхе?]

 

Так Уддхава молился гопи. Другими словами, Шукадева Госвами, Сута Госвами предлагают молитвы гопи. Мы можем также сказать, что сам Вьясадева предлагает молитвы гопи. Более того, Нарада также молится гопи. Все святые личности возносят девушкам-пастушкам Враджа свои молитвы. Нарада является бала-брахмачари, он освобожденная душа. Почему Шукадева Госвами не носил одежды? Он говорил: «Какой смысл покрывать одну одежду другой?» Это тело одежда, и мы покрываем себя другой одеждой. Шукадеве Госвами не нужно было прикрываться. Наша атма, наша душа это наше настоящее «я». Ум, разум и ложное эго это тончайшая «одежда» обусловленных душ. Ум, разум и ложное эго составляют линга-шариру, тонкое тело. Чтобы покрыть тонкое тело, было создано тело из пяти материальных элементов: земли, воздуха, воды, огня и эфира. 

Поэтому Шукадева Госвами сказал, что нет необходимости покрывать это внешнее тело. Он говорил о возвышенном положении гопи. Вьяса это Сам Нараяна, и Он также прославлял гопи. Гопи это гопи, они несравненны. Нет никого, подобного им. Они само воплощение высшей любви. Кришна Верховная Личность Бога, а гопи Верховные Личности Энергии, премы

Все хотят прославлять их. В этом мире нет никого удачливее гопи. Если мы не служим Шри Радхе-Кришне, то попросту существуем, а не живем по-настоящему. Своими чувствами мы не можем ничего познать. Например, мы что-то услышим, но надолго это с нами не останется.  

Говинда эва никхилатмани рудха-бхавах. Кто такой Говинда? Он Парабрахман, сарва-карана-каранам, источник всего. Он причина всех причин и Сваям Бхагаван. 

 

эте чамша-калах пумсах

кришнас ту бхагаван сваям

индрари-вьякулам локам

мридаянти юге юге

(Шримад-Бхагаватам, 1.3.28)

 

[Все перечисленные воплощения являются либо полными частями, либо частями полных частей Верховного Господа. Они нисходят на разные планеты, чтобы спасти мир от беспокоящих его демонов. Однако только Шри Кришна это Сваям Бхагаван, Изначальная Верховная Личность Бога, источник всех воплощений. Он Сам нисходит в материальный мир, чтобы защитить праведников.]

 

Он поддерживает все и вся; Он все для души. Этот Кришна обладает рудха-бхавой. Рудха-бхава означает махабхава. Чтобы вырастить семя лианы преданности бхакти-лата-биджу, нужно продвигаться с уровня шраддхи. Вам следует постепенно прогрессировать, чтобы достичь стадии махабхавы. Без махабхавы невозможно понять Кришну и гопи. Гопи само воплощение махабхавы, они махабхава-сварупини. Любовь Шримати Радхики намного выше любви других гопи.

После шраддхи наступают такие стадии, как ништха, ручи, асакти, бхава, према, снеха, мана, праная, рага, анурага, бхава, махабхава, рудха, ади-рудха, мадана и модана. Но что поделать, если у вас еще не появилась даже шраддха или истинная ништха, твердая вера? Ништха должна быть такой же, как у Харидаса Тхакура. Он сказал:

 

кханда кханда хай’ деха йайа яди прана

табу ами вадане на чади хари-нама 

(Чайтанья-бхагавата, Ади-кханда, 16.94)

[Даже если мое тело разрежут на тысячи кусочков, Я не перестану воспевать святое имя.]

 

Вы должны думать: «Даже если весь мир ополчится против меня, я не оставлю Кришну. Я не смогу отказаться от общения с истинным вайшнавом». Если кто-нибудь скажет мне: «Оставь Рупу Госвами», что, неужели я сделаю это? Никогда! Если мне велят оставить Шрилу Бхактисиддханту Сарасвати Тхакуру, я ни в коем случае так не поступлю. 

Это и есть шраддха. На уровне махабхавы мы сможем понять, как прекрасен Кришна, как чарующи звуки Его флейты и красивы Его искоса брошенные взгляды. Мы осознаем, насколько Он любящий и милостивый.

Сита, разлученная с Рамой, пребывала в Ашока-ватике (саду деревьев ашок). Она сильно сокрушалась, но не стала безумной. Однако гопи обезумели в разлуке с Кришной. Они действительно стали такими. Яшода совсем исхудала в разлуке с Кришной. Она постоянно плакала, но не обезумела. То же и в отношении Нанды Бабы. Но гопи обезумели. Среди всех гопи Шримати Радхика являла наивысшие признаки разлуки, из-за чего казалось, что жизнь покинула Ее. Гопи обладают рудха-бхавой. Вам нужно изучить различные стадии бхакти, понять, что такое шраддха и ништха. И вы должны утвердиться в этом знании. Затем вы постепенно поднимитесь на уровень асакти. Это займет много рождений. А потом придет бхава. Тогда преданный станет таким, как Билвамангала Тхакур, Рупа Госвами, Санатана Госвами и Рагхунатха дас Госвами. Эти личности никак не были связаны со своим телом. Прему невозможно обрести в этом теле. 

 

Примечание: «Рудха-бхава – это према, украшенная мадхурья-бхавой и свободная от всякого чувства почтения и благоговейного страха. Это любовь к Кришне, лишенная каких-либо обозначений и ничего не ожидающая взамен. Рудха-бхава проявляется на высших уровнях махабхавы» («Шри Бхаджана-рахасья», гл. 6, стих 25).

Добавить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные для заполнения поля помечены *

Отправить