Тридандисвами Шри Шримад Бхактиведанта Нараяна Госвами Махарадж

29 октября 1996 года, Матхура, Индия

Гурудев Нараяна Махарадж Парикрама ВриндаванСегодня очень благоприятный день в нашей Гаудия-вайшнавской сампрадае. 

Будучи ребенком, Шри Чайтанья Махапрабху общался со своим старшим братом Шри Вишварупой,  воплощением Шри Нитьянанды Прабху, Шри Баладевы Прабху. Вишварупа учился в санскритской школе Шри Адвайты Ачарьи, расположенной недалеко от его дома. Он был необыкновенно красив, молод и чрезвычайно разумен. Он был также очень смиренным, послушным учеником и сыном. Родители и учитель в нем души не чаяли.  

В то время повсюду распространялась философия майявады (имперсонализма). Повсюду повторяли «ахам брахмасми, сарвам кхалв-идам брахма» [Я – Бог, все сущее – это Бог]. «Бхагавад-гиту» и «Шримад-Бхагаватам» трактовали не с точки зрения бхакти. Учителя и проповедники обычно говорили: «Ты должен считать себя Брахманом, Богом». Весь мир был охвачен этой идеей. Люди не имели представления о чистом бхакти. Никто не поклонялся Туласи-деви, не воспевал харинаму. Все следовали карма-канде (разделу Вед, связанному с ритуалами). 

Вишварупа Прабху наряду с изучением санскрита также слушал объяснения «Гиты» и «Бхагаватам» из уст Адвайты Ачарьи, постигая таким образом науку чистой преданности Кришне. В те времена каждый объяснял «Гиту» и «Бхагаватам» с позиции майявады, но Вишварупа Прабху был против этого – Он лишь хотел познать науку шуддха-бхакти, чистой преданности Кришне. В то время Чайтанье Махапрабху, маленькому Нимаю, было девять-десять лет.

Он приходил в школу и говорил Своему брату: «Мама зовет Тебя, Ты опаздываешь на прасад«.

Он тянул Вишварупу за одежду и хитро поглядывал на Адвайту Ачарью. «Кто этот мальчик? Он так прекрасен! Никто прежде не привлекал меня так! – изумлялся Адвайта Ачарья. – При виде Него сердце переполняется премой. Что же это за мальчик, от которого я теряю покой? Он украл мое сердце».

Смотря на Адвайта Ачарью, Нимай, казалось, говорил ему: «Ты позвал Меня с Голоки Вриндаваны и теперь не узнаешь?» Я пришел лишь ради тебя! Когда ты начал взывать ко  Мне, Мой трон затрясся. Тебя называют Нара (Тот, кто звал Нараяну). Я спал, но ты позвал Меня. Я все оставил и пришел сюда. Но ты не узнаешь Меня».

Спустя какое-то время Вишварупа Прабху подумал: » В этот мир нисшел Нитьянанда Прабху, Моя полная таттва. Поэтому Я могу закончить Свои лилы и слиться с  Нитьянандой Прабху. Мне следует принять санньясу и уйти!»

Его собирались женить. Кто-то сказал: «Пришло время для женитьбы Вишварупы. Ему двадцать два года. Пусть женится и обзаводится детьми. В доме нет детей». А другой спросил: «Кто та красавица, которую возьмет в жены Вишварупа?»

Вишварупа, предложив поклоны, в полночь покинул дом. Он знал, что этом мире не обрести покоя и счастья. У Него не было привязанности ни к богатству, ни к женщинам.

Он размышлял: «Все преходяще, в том числе и наше тело. Однажды мы состаримся, придут страдания и наконец мы умрем. Все останется здесь. Мы не сможем взять с собой ни гроша. Мы не знаем, куда отправимся, подобно тому, как не знаем, откуда пришли. Поэтому я должен оставить этот мир, родителей и всех остальных. Мне следует уйти и принять санньясу, после чего я полностью посвящу себя бхаджану. Если я останусь, то мне придется жениться, и тогда я не смогу совершать бхаджан«.

Покидая дом, Он размышлял о Нимае Пандите: «Как я уйду? Я могу оставить родителей, но не младшего брата. Мой ум всегда погружен в мысли о Нем. Я с легкостью могу оставить чтобы то ни было, но как Я уйду от Своего младшего брата? Я не смогу жить и мгновение без Нимая! Что же Мне делать?»

Он заплакал. Наконец, Вишварупа принял решение: «Я должен отречься». И Он отправился в Южную Индию, где принял санньясу. Ни Чайтанья Махапрабху, ни Его отец больше ничего не слышали о Нем.

В этот день Он принял санньясу. Этот день называется «Вишварупа-каула».

Когда Нимай повзрослел, Он задумался: «Где Мой брат?»

Думая о брате, Махапрабху всегда плакал. Он ушел из дома и принял санньясу, оставив пожилую мать и молодую супругу. У них в доме не водились деньги, и обстановка была более чем скромной. Его супругу звали Вишнуприя. У нее не было детей. Они были полностью беспомощны. Кто позаботился бы о них? Как им поддерживать себя? Но Чайтанья Махапрабху, «обезумев», покинул дом.

До этого Нимай Пандит (Махапрабху) побывал в Гайе, где встретил Своего Гурудева, Шри Ишвару Пурипада. Он получил от него кришна-мантру, после чего, погрузившись в трансцендентное безумие от любви к Кришне, постоянно взывал: «Где Кришна? Где Кришна? Где Кришна?»

После принятия санньясы Махапрабху отправился в Пури, а затем в поисках брата Он пошел в Южную Индию. Ему хотелось узнать, что стало с Его братом. Он обратился к преданным в Пури: «Я отправляюсь на поиски брата. Кроме того, в Южной Индии так много мест паломничества! Я собираюсь получить даршан всех этих мест». Но на самом деле все обстояло иначе. Махапрабху было известно все, как и то, что после принятия санньясы Вишварупа Прабху вошел в тело Нитьянанды Прабху. 

Так, под этим предлогом Махапрабху пошел в Пандарапур. Это место в Махараштре, рядом с Пуной, где Вишварупа Прабху принял санньясу. Там протекает река Бхима. Мы ходили туда с нашим Гурудевом, нитья-лила правишта ом вишнупада Шри Шримад Бхакти Прагьяной Кешавой Госвами Махараджем. Мы также ходили в то место, куда отправился на поиски Своего брата Махапрабху. Это место, где Вишварупа Прабху оставил этот мир. Махапрабху нашел это место и узнал о том, кто посвятил  Вишварупу Прабху в санньясу.

Узнав о Его уходе на Голоку Вриндавану, Махапрабху обрил голову, а затем, согласно вайшнавской традиции, предложил остатки маха-прасада Своему брату. Во время путешествия по Южной Индии Махапрабху обратил всех ее жителей в Вайшнавов.

Итак, этот день называется «Вишварупа-каула». В этот день Чайтанья Махапрабху обрился. Вишварупа Прабху вошел в Нитьянанду Прабху, который является никем иным, как Самим Баладевой Прабху – акханда гуру-таттвой (неделимым принципом Шри Гуру). Нитьянанда Прабху также играл роль Вишварупы Прабху. Не думайте, что Вишварупа Прабху умер. Вайшнавы не умирают – они вечны, как и Кришна. Но Вишарупа Прабху, подобно Махапрабху, являл нара-лилу (игры, подобно человеческим). Истинный гуру никогда не рождается и не умирает, просто он являет игры, подобные человеческим, как это делали Кришна и Рамa.

Мы знаем, что Гурудев не умирает, но приходит чувство разлуки с ним. Шримати Радхика, гопи, враджаваси, такие как Нанда Баба и другие, переживали острую боль разлуки. Им все известно, и тем не менее они испытывали разлуку. Однако их разлука не похожа на печаль у мирян. Мы чувствуем разлуку, когда кто-то далеко от нас, и грустим. Но Вайшнавам не свойственны мирские переживания.  

Таким образом, Вишварупа Прабху не умер, и Шри Гуру не умирает. Нужно  понять это. Какова высшая форма печали? Разлука с преданными. Тогда почему мы испытываем разлуку, если преданные не умирают? Когда преданные памятуют их лилы, подобные человеческим, их голос прерывается. И это называется вираха-махотсав, переживание разлуки.

Не думайте, что Радха с Кришной не испытывали разлуки. Мы не должны так думать. 

Итак, сегодня священный день. Я немного рассказал о нем, врачи запретили мне много говорить. Все вы должны совершать бхаджан. Нет ничего, что можно было бы дать или взять в самсаре. Вы должны хорошенько уяснить это. Те, кто женился и заработал деньги, состарились. Обремененные множеством проблем, они не испытывают счастья. Те же, кто не женился и не скопил состояния, также несчастны. Нашего премьер-министра скоро посадят в тюрьму. Вот так счастье, не правда ли? 

В этом мире нет счастья. Осознайте это и немедленно приступайте к практике бхаджана. Недостаточно лишь ставить тилаку и носить кантхималы. Вы пришли сюда, чтобы слушать хари-катху, но как только возникает малейшая проблема, вы страдаете и плачете. Каждый день вы ссоритесь дома с близкими – это не бхаджан. В этом мире не избежать страданий. Кроме того, наступит старость. Но, несмотря ни что, совершайте бхаджан, иначе вы не сможете обрести счастье.

Вы должны знать, что такое майявада, а что – бхакти, и какие плоды вы обретете, поклоняясь различным полубогам. Немедленно начните совершать бхагават-бхаджан! Терпите мирские радости и печали. Счастье, горе, приобретения, потери, победа и поражение – в этом нет ничего духовного. Следовательно, даже если мы что-то потеряем, разве отразится это на нас в духовном плане? Осознав это, вам следует тут же приступить к практике бхаджана.

Бхаджан – это очень сокровенный процесс. Поймите, что все мирское преходяще. В этом мире нет счастливых людей. Только те, кто искренне совершает бхаджан, будут здесь счастливы.

Мне нельзя больше говорить из-за кашля и простуды, поэтому я заканчиваю свою лекцию. Старайтесь совершать бхаджан Бхагавану. А как это делать? Примером для нас является Чайтанья Махапрабху – как Он явился, как проповедовал. Бхаджан следует совершать так, как это делали ачарьи нашей гуру-варги, состоящей из таких личностей, как Сварупа Дамодара, Рай Рамананда, Шрила Рупа Госвами, Шрила Санатана Госвами, Шрила Джива Госвами, Шрила Рагхунатха дас Госвами, Шрила Бхактивинода Тхакур, Шрила Прабхупада Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур – вплоть до нашего Гурудева. Мы должны пытаться совершать бхаджан подобно им. Все они – спутники Кришны.

Если вы искренне, а не просто формально, служите и стараетесь совершать кришна-бхаджан, Кришна вскоре проявится в вашем сердце и очистит его. Тогда естественным образом придет вкус к совершению бхаджана, а все неблагоприятное – оскорбления и анартхи – уйдет.

Погруженные в свои дела, мы забываем, что смерть всегда находится рядом. Мы не знаем, умрем ли мы сегодня или завтра, однако растрачиваем себя на разные дела. Не вовлекайтесь ни во что, кроме кришна-бхаджана.

Существует только одна проблема – как обрести даршан Кришны. Нет других проблем. Не создавайте новых проблем, иначе придут страдания. Человек, совершающий бхаджан Бхагавану, всегда счастлив. 

Сегодня некоторые преданные получили харинаму. Зачитайте их имена. Человек, чье имя будет произнесено, должен встать.

Шрипад Мадхава Махарадж: Сварупа Дамодара дас.

Шрила Гурудев: Очень хорошее имя. Сварупа Дамодара ки джай!

Шрипад Мадхава Махарадж: Оле Кристиан Паттерсон – Дхира Кришна дас.

Шрила Гурудев: Теперь все тебя будут называть Дхира Кришна Дас. Дхира Кришна дас ки джай!

Шрипад Мадхава Махарадж: Джаядева брахмачари.

Шрила Гурудев: Очень хорошее имя. Кто такой Джаядева? Джаядева – это Сам Кришна, Бог богов. Также есть преданный по имени Джаядева. Итак, тебя зовут Джаядева брахмачари. Постарайся остаться брахмачари – это очень чистая жизнь. Джаядева дас брахмачари ки джай!

Шрипад Мадхава Махарадж: Ачарья-ратна дас.

Шрила Гурудев: Он получил инициацию. Ачарья-ратна был спутником Чайтаньи Махапрабху. Он был великим преданным и последователем Чайтаньи Махапрабху. Итак, теперь ты – Ачарья-ратна дас Враджаваси. Ачарья-ратна ки джай! 

Шрипад Мадхава Махарадж: Тарун Кришна дас. 

Шрила Гурудев: Кришна – всегда Кишора-Кришна. Тарун означает «кишор». Кришне всегда четырнадцать с половиной лет. Это прекрасный возраст. Тарун Кришна ки джай! Кришна всегда юн!

Шрипад Мадхава Махарадж: Бенджамин Артур Сэмсон Болл – Вену-гопал дас.

Шрила Гурудев: Теперь ты Вену-гопал дас. Вену-гопал дас ки джай! Очень хорошо. 

Шрипад Мадхава Махарадж: Шанкара теперь Сада-Шива дас враджаваси.

Шрила Гурудев: Теперь он Сада-Шива дас враджаваси. Сада-Шива – имя Вишну, это Адвайта Ачарья. Теперь Джаядева должен выйти и сказать несколько слов. Тебе следует рассказать о том, как изменилась твоя жизнь. Какова обязанность каждого живого существа? 

[Шрила Гурудев затем вызвал Джаядеву брахмачари.]

Добавить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные для заполнения поля помечены *

Отправить